Papazol писал(а):Parasite писал(а):... не убили исходное содержание изначально нерусского разработчика - кривой "русефекацией".
Если бы кривой - то убили бы. А можно ведь и не кривой...
Как показывает практика, большинство современных иноязычных проектов "переводят" на русский (ну или наоборот) с помощью Промта и иже с ними. Даже САС на этом поприще отметился ровно в той же мере - не так давно я лично сидел и вычищал пЭрлы такого "альтернативного перевода".
А хороший перевод - довольно дорог. Не обязательно в материальном эквиваленте - чаще всего во временнОм. Но они есть, да. Но мало. И тем меньше, чем он лучше.
Papazol писал(а):Parasite писал(а):жаль то, что в эпоху глобализации юзеры не разумеют чуть менее чем интернациональной мовы всего остального мира - хотя бы на уровне разговорника.
Так принято изучать иностранные языки с советских времён. То есть, вроде учат, но в то же время так, чтобы особого понимания не было. Ясно, для чего это было тогда.
Ой та прекратите. Я сам его изучал ровно в те же времена - особых претензий предъявить не могу. Языковую базу там закладывали вполне себе канонiчную (причем на базе GB English, а не US English - за что отдельное откровенное спасибо) и откровенных передергиваний в теоретической части лично я не припомню. А то, что большинство обучаемых потом имели проблемы с общением с носителями языка - обьясняется катастрофическим
отсутствием практики у этих обучаемых, а вовсе не теории. Тут Вы правы - найти "свободного" урожденно-англоязычного собеседника для бесед на свободные темы в советское время было несколько...эээ...затруднительно, и часто - даже наказуемо.
Но это еще не значит, что именно языку - учили плохо. Как раз теорию-то давали весьма углубленно и качественно.
Papazol писал(а):вот если бы со школы начинал английский изучать, сейчас бы владел им в совершенстве.
Вряд ли. Скорость овладения языком зависит не от проведенного количества времени за ним, а от качества оного времяпровождения. Я Вам гарантирую: выкинуть Вас хотящим в туалет/голодным на остров, где все строго англоязычные (то есть, погрузить в языковую среду на 101%) - и Вы выучите его очень даже быстро. Вспомните даже то, что никогда не знали, а потом еще вдобавок и забыли.
У меня был опыт, когда люди совершенно не разумеющие языка даже на уровне "Принеси\подай" - в подобной ситуации начинали строить\озвучивать\понимать элементарные фразы
за неделю, а за полгода - уже бойко торговались на базаре с лоточниками. Причем речь в данном конкретном случае идет не обязательно об английском, это довольно линейный, хорошо "сдокументированный" язык с высокой степенью когнитивности (поняв например 30% слов из фразы - понимаешь смысл всей фразы) - а о более структурно сложных и вовсе не таких линейных языках, азиатских например. Как говорится, "Жить захочешь - и не так раскорячишься" ©